Skip to main content

وَقُلِ الْحَقُّ مِنْ رَّبِّكُمْۗ فَمَنْ شَاۤءَ فَلْيُؤْمِنْ وَّمَنْ شَاۤءَ فَلْيَكْفُرْۚ اِنَّآ اَعْتَدْنَا لِلظّٰلِمِيْنَ نَارًاۙ اَحَاطَ بِهِمْ سُرَادِقُهَاۗ وَاِنْ يَّسْتَغِيْثُوْا يُغَاثُوْا بِمَاۤءٍ كَالْمُهْلِ يَشْوِى الْوُجُوْهَۗ بِئْسَ الشَّرَابُۗ وَسَاۤءَتْ مُرْتَفَقًا  ( الكهف: ٢٩ )

waquli
وَقُلِ
And say
l-ḥaqu
ٱلْحَقُّ
"The truth
min
مِن
(is) from
rabbikum
رَّبِّكُمْۖ
your Lord
faman
فَمَن
so whoever
shāa
شَآءَ
wills -
falyu'min
فَلْيُؤْمِن
let him believe
waman
وَمَن
and whoever
shāa
شَآءَ
wills -
falyakfur
فَلْيَكْفُرْۚ
let him disbelieve"
innā
إِنَّآ
Indeed We
aʿtadnā
أَعْتَدْنَا
have prepared
lilẓẓālimīna
لِلظَّٰلِمِينَ
for the wrongdoers
nāran
نَارًا
a Fire
aḥāṭa
أَحَاطَ
will surround
bihim
بِهِمْ
them
surādiquhā
سُرَادِقُهَاۚ
its walls
wa-in
وَإِن
And if
yastaghīthū
يَسْتَغِيثُوا۟
they call for relief
yughāthū
يُغَاثُوا۟
they will be relieved
bimāin
بِمَآءٍ
with water
kal-muh'li
كَٱلْمُهْلِ
like molten brass
yashwī
يَشْوِى
(which) scalds
l-wujūha
ٱلْوُجُوهَۚ
the faces
bi'sa
بِئْسَ
Wretched
l-sharābu
ٱلشَّرَابُ
(is) the drink
wasāat
وَسَآءَتْ
and evil
mur'tafaqan
مُرْتَفَقًا
(is) the resting place

Wa qulil haqqu mir Rabbikum faman shaaa'a falyu minw wa man shaaa'a falyakfur; innaaa a'tadnaa lizzaalimeena Naaran ahaata bihim suraadiquhaa; wa iny yastagheesoo yaghaasoo bimaaa'in kalmuhli yashwil wujooh' bi'sash-sharaab; wa saaa'at murtafaqaa (al-Kahf 18:29)

Sahih International:

And say, "The truth is from your Lord, so whoever wills – let him believe; and whoever wills – let him disbelieve." Indeed, We have prepared for the wrongdoers a fire whose walls will surround them. And if they call for relief, they will be relieved with water like murky oil, which scalds [their] faces. Wretched is the drink, and evil is the resting place. (Al-Kahf [18] : 29)

1 Mufti Taqi Usmani

And say, “The truth is from your Lord. Now, whoever so wills may believe and whoever so wills may deny.” Surely, We have prepared for the unjust a fire, whose tent will envelop them. And if they will beg for help, they shall be helped with water like oily dregs that will scald the faces. Vile is the drink, and evil is the Fire as a resting-place.