اِنَّ فِيْ ذٰلِكَ لَاٰيٰتٍ لِّلْمُتَوَسِّمِيْنَۙ ( الحجر: ٧٥ )
inna
إِنَّ
Indeed
fī
فِى
in
dhālika
ذَٰلِكَ
that
laāyātin
لَءَايَٰتٍ
(are) the Signs
lil'mutawassimīna
لِّلْمُتَوَسِّمِينَ
for those who discern
Inna fee zaalika la Aayaatil lilmutawassimeen (al-Ḥijr 15:75)
Sahih International:
Indeed in that are signs for those who discern. (Al-Hijr [15] : 75)
1 Mufti Taqi Usmani
Surely, in that there are signs for those who read signs.