قَالَ اِنَّ هٰٓؤُلَاۤءِ ضَيْفِيْ فَلَا تَفْضَحُوْنِۙ ( الحجر: ٦٨ )
qāla
قَالَ
He said
inna
إِنَّ
"Indeed
hāulāi
هَٰٓؤُلَآءِ
these
ḍayfī
ضَيْفِى
(are) my guests
falā
فَلَا
so (do) not
tafḍaḥūni
تَفْضَحُونِ
shame me
Qaala inna haaa'ulaaa'i daifee falaa tafdahoon (al-Ḥijr 15:68)
Sahih International:
[Lot] said, "Indeed, these are my guests, so do not shame me. (Al-Hijr [15] : 68)
1 Mufti Taqi Usmani
He (LūT) said, “They are my guests; so do not put me to shame,