Skip to main content

حَتّٰىٓ اِذَا جَاۤءَ اَمْرُنَا وَفَارَ التَّنُّوْرُۙ قُلْنَا احْمِلْ فِيْهَا مِنْ كُلٍّ زَوْجَيْنِ اثْنَيْنِ وَاَهْلَكَ اِلَّا مَنْ سَبَقَ عَلَيْهِ الْقَوْلُ وَمَنْ اٰمَنَ ۗوَمَآ اٰمَنَ مَعَهٗٓ اِلَّا قَلِيْلٌ  ( هود: ٤٠ )

ḥattā
حَتَّىٰٓ
Till
idhā
إِذَا
when
jāa
جَآءَ
came
amrunā
أَمْرُنَا
Our command
wafāra
وَفَارَ
and overflowed
l-tanūru
ٱلتَّنُّورُ
the oven
qul'nā
قُلْنَا
We said
iḥ'mil
ٱحْمِلْ
"Load
fīhā
فِيهَا
in it
min
مِن
of
kullin
كُلٍّ
every kind
zawjayni
زَوْجَيْنِ
a pair
ith'nayni
ٱثْنَيْنِ
two
wa-ahlaka
وَأَهْلَكَ
and your family
illā
إِلَّا
except
man
مَن
who
sabaqa
سَبَقَ
has preceded
ʿalayhi
عَلَيْهِ
against him
l-qawlu
ٱلْقَوْلُ
the word
waman
وَمَنْ
and whoever
āmana
ءَامَنَۚ
believed"
wamā
وَمَآ
And not
āmana
ءَامَنَ
believed
maʿahu
مَعَهُۥٓ
with him
illā
إِلَّا
except
qalīlun
قَلِيلٌ
a few

Hattaaa izaa jaaa'a amrunaa wa faarat tannooru qulnah mil feehaa min kullin zawjainis naini wa ahlaka illaa man sabaqa 'alaihil qawlu wa man aaman; wa maaa aamana ma'ahooo illaa qaleel (Hūd 11:40)

Sahih International:

[So it was], until when Our command came and the oven overflowed, We said, "Load upon it [i.e., the ship] of each [creature] two mates and your family, except those about whom the word [i.e., decree] has preceded, and [include] whoever has believed." But none had believed with him, except a few. (Hud [11] : 40)

1 Mufti Taqi Usmani

At last, when Our command came and the oven overflowed, We said, “Take into the Ark a pair of two from every species, along with your family,-except those against whom the Word has already been pronounced-and (also take into it) those who have believed.” And there were only a few who had believed with him.