Skip to main content

وَالَّذِيْنَ كَسَبُوا السَّيِّاٰتِ جَزَاۤءُ سَيِّئَةٍ ۢبِمِثْلِهَاۙ وَتَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۗمَا لَهُمْ مِّنَ اللّٰهِ مِنْ عَاصِمٍۚ كَاَنَّمَآ اُغْشِيَتْ وُجُوْهُهُمْ قِطَعًا مِّنَ الَّيْلِ مُظْلِمًاۗ اُولٰۤىِٕكَ اَصْحٰبُ النَّارِ ۚهُمْ فِيْهَا خٰلِدُوْنَ   ( يونس: ٢٧ )

wa-alladhīna
وَٱلَّذِينَ
And those who
kasabū
كَسَبُوا۟
earned
l-sayiāti
ٱلسَّيِّـَٔاتِ
the evil deeds
jazāu
جَزَآءُ
(the) recompense
sayyi-atin
سَيِّئَةٍۭ
(of) an evil deed
bimith'lihā
بِمِثْلِهَا
(is) like it
watarhaquhum
وَتَرْهَقُهُمْ
and (will) cover them
dhillatun
ذِلَّةٌۖ
humiliation
مَّا
They will not have
lahum
لَهُم
They will not have
mina
مِّنَ
from
l-lahi
ٱللَّهِ
Allah
min
مِنْ
any
ʿāṣimin
عَاصِمٍۖ
defender
ka-annamā
كَأَنَّمَآ
As if
ugh'shiyat
أُغْشِيَتْ
had been covered
wujūhuhum
وُجُوهُهُمْ
their faces
qiṭaʿan
قِطَعًا
(with) pieces
mina
مِّنَ
from
al-layli
ٱلَّيْلِ
the darkness (of) night
muẓ'liman
مُظْلِمًاۚ
the darkness (of) night
ulāika
أُو۟لَٰٓئِكَ
Those
aṣḥābu
أَصْحَٰبُ
(are the) companions
l-nāri
ٱلنَّارِۖ
(of) the Fire
hum
هُمْ
they
fīhā
فِيهَا
in it
khālidūna
خَٰلِدُونَ
(will) abide forever

Wallazeena kasabus saiyi aati jazaaa'u saiyi'atim bimislihaa wa tarhaquhum zillah; maa lahum minal laahi min 'aasimin ka annamaaa ughshiyat wujoohuhum qita 'am minal laili muzlimaa; ulaaa'ika Ashaabun Naari hum feeha khaalidoon (al-Yūnus 10:27)

Sahih International:

But they who have earned [blame for] evil doings – the recompense of an evil deed is its equivalent, and humiliation will cover them. They will have from Allah no protector. It will be as if their faces are covered with pieces of the night – so dark [are they]. Those are the companions of the Fire; they will abide therein eternally. (Yunus [10] : 27)

1 Mufti Taqi Usmani

As for those who commit evils, the recompense of each evil shall be similar to that evil, and disgrace shall cover them. For them, there is none to save from Allah. Their faces will seem to be covered with layers of a dark night. Those are the people of the Fire. Therein they shall live forever.