Skip to main content
bismillah

وَٱلشَّمْسِ
Bei der Sonne
وَضُحَىٰهَا
und ihrer Morgenhelle

Bei der Sonne und ihrer Morgenhelle

Tafsir (Erläuterung)

وَٱلْقَمَرِ
und dem Mond
إِذَا
wenn
تَلَىٰهَا
er ihr folgt

und dem Mond, wenn er ihr folgt,

Tafsir (Erläuterung)

وَٱلنَّهَارِ
und dem Tag
إِذَا
wenn
جَلَّىٰهَا
er sie erscheinen lässt

und dem Tag, wenn er sie erscheinen läßt,

Tafsir (Erläuterung)

وَٱلَّيْلِ
und der Nacht
إِذَا
wenn
يَغْشَىٰهَا
sie sie überdeckt

und der Nacht, wenn sie sie überdeckt,

Tafsir (Erläuterung)

وَٱلسَّمَآءِ
und dem Himmel
وَمَا
und Dem
بَنَىٰهَا
Der ihn aufgebaut hat

und dem Himmel und Dem, Der ihn aufgebaut hat,

Tafsir (Erläuterung)

وَٱلْأَرْضِ
und der Erde
وَمَا
und Dem
طَحَىٰهَا
Der sie ausgebreitet hat

und der Erde und Dem, Der sie ausgebreitet hat,

Tafsir (Erläuterung)

وَنَفْسٍ
und einer (jeden) Seele
وَمَا
und Dem
سَوَّىٰهَا
Der sie zurechtgeformt hat

und einer (jeden) Seele und Dem, Der sie zurechtgeformt hat

Tafsir (Erläuterung)

فَأَلْهَمَهَا
und ihr dann eingegeben hat
فُجُورَهَا
ihre Sittenlosigkeit
وَتَقْوَىٰهَا
und ihre Gottesfurcht

und ihr dann ihre Sittenlosigkeit und ihre Gottesfurcht eingegeben hat!

Tafsir (Erläuterung)

قَدْ
Ja
أَفْلَحَ
wohl ergehen wird es
مَن
jemandem, der
زَكَّىٰهَا
sie läutert

Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sie läutert,

Tafsir (Erläuterung)

وَقَدْ
und ja
خَابَ
enttäuscht sein wird
مَن
wer
دَسَّىٰهَا
sie verkümmern lässt

und enttäuscht sein wird ja, wer sie verkümmern läßt.

Tafsir (Erläuterung)
Quran information :
as-Sams (Die Sonne)
القرآن الكريم:الشمس
verse Sajdah (سجدة):-
Surah Name (latin):Asy-Syams
Sure Nummer:91
gesamt Verse:15
Wörter insgesamt:54
Gesamtzahl der Zeichen:247
Betrag Ruku:1
Standort:Meccan
Auftrag absteigend:26
Ausgehend vom Vers:6043