الَّذِيْ يَصْلَى النَّارَ الْكُبْرٰىۚ ( الأعلى: ١٢ )
The one who
ٱلَّذِى
derjenige, der
will burn
يَصْلَى
brennen wird
(in) the Fire
ٱلنَّارَ
(im Höllen)feuer
[the] great
ٱلْكُبْرَىٰ
größten
Al-Ladhī Yaşlaá An-Nāra Al-Kubraá. (al-ʾAʿlā 87:12)
A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:
der dem größten (Höllen)feuer ausgesetzt sein wird; ([87] al-Ala (Der Höchste) : 12)
English Sahih:
[He] who will [enter and] burn in the greatest Fire, ([87] Al-A'la : 12)