Skip to main content

وَاَهْدِيَكَ اِلٰى رَبِّكَ فَتَخْشٰىۚ  ( النازعات: ١٩ )

And I will guide you
وَأَهْدِيَكَ
und ich dich rechtleite
to
إِلَىٰ
zu
your Lord
رَبِّكَ
deinem Herrn
so you would fear'"
فَتَخْشَىٰ
so dass du gottesfürchtig wirst

Wa 'Ahdiyaka 'Ilaá Rabbika Fatakhshaá. (an-Nāziʿāt 79:19)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

und daß ich dich zu deinem Herrn rechtleite, so daß du gottesfürchtig wirst?" ([79] an-Naziat (Die Entreißenden) : 19)

English Sahih:

And let me guide you to your Lord so you would fear [Him]?'" ([79] An-Nazi'at : 19)

1 Amir Zaidan

und daß ich dich zu deinem HERRN rechtleite, dann du ehrfürchtig wirst?"