ٱلَّذِى
(über) die
هُمْ
sie
فِيهِ مُخْتَلِفُونَ
uneinig sind
über die sie sich uneinig sind.
كَلَّا
Keineswegs!
سَيَعْلَمُونَ
Sie werden (es noch) erfahren
Keineswegs! Sie werden (es noch) erfahren.
ثُمَّ
Abermals;
كَلَّا
Keineswegs!
سَيَعْلَمُونَ
Sie werden (es noch) erfahren
Abermals; Keineswegs! Sie werden (es noch) erfahren.
أَلَمْ
Haben nicht
نَجْعَلِ
Wir gemacht
ٱلْأَرْضَ
die Erde
مِهَٰدًا
zu einer Lagerstatt
Haben Wir nicht die Erde zu einer Lagerstatt gemacht
وَخَلَقْنَٰكُمْ
Und Wir haben euch erschaffen
أَزْوَٰجًا
(als) Paare
Und Wir haben euch als Paare erschaffen.
وَجَعَلْنَا
Und Wir haben gemacht
نَوْمَكُمْ
euren Schlaf
سُبَاتًا
(zum) Ausruhen
Und Wir haben euren Schlaf zum Ausruhen gemacht.
وَجَعَلْنَا
Und Wir haben gemacht
ٱلَّيْلَ
die Nacht
لِبَاسًا
(zum) Kleid
Und Wir haben die Nacht zum Kleid gemacht.
القرآن الكريم: | النبإ |
---|---|
verse Sajdah (سجدة): | - |
Surah Name (latin): | An-Naba' |
Sure Nummer: | 78 |
gesamt Verse: | 40 |
Wörter insgesamt: | 173 |
Gesamtzahl der Zeichen: | 970 |
Betrag Ruku: | 2 |
Standort: | Meccan |
Auftrag absteigend: | 80 |
Ausgehend vom Vers: | 5672 |