Skip to main content

كَلَّآ اِنَّهٗ تَذْكِرَةٌ ۚ  ( المدثر: ٥٤ )

Nay!
كَلَّآ
Keineswegs!
Indeed it
إِنَّهُۥ
Gewiss, er (ist)
(is) a Reminder
تَذْكِرَةٌ
eine Erinnerung

Kallā 'Innahu Tadhkiratun. (al-Muddathir 74:54)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Keineswegs! Er ist ja eine Erinnerung. ([74] al-Muddattir (Der Zugedeckte) : 54)

English Sahih:

No! Indeed, it [i.e., the Quran] is a reminder. ([74] Al-Muddaththir : 54)

1 Amir Zaidan

Nein! Gewiß, er ist eine Ermahnung.