أُو۟لَٰٓئِكَ
diese
ٱلْمُقَرَّبُونَ
(sind) die Nahegestellten,
das sind diejenigen, die (Allah) nahegestellt sein werden,
وَقَلِيلٌ
und wenige
مِّنَ
von
ٱلْءَاخِرِينَ
den Späteren,
und wenige von den Späteren,
مُّتَّكِـِٔينَ
Lehnende
عَلَيْهَا
auf sie
مُتَقَٰبِلِينَ
einander gegenüber
lehnen sie sich darauf einander gegenüber.
يَطُوفُ
Gehen umher
عَلَيْهِمْ
unter ihnen
وِلْدَٰنٌ
junge Knaben
مُّخَلَّدُونَ
ewig
Unter ihnen gehen ewig junge Knaben umher
بِأَكْوَابٍ
mit Trinkschalen
وَأَبَارِيقَ
und Krügen
وَكَأْسٍ
und Becher
مِّن
aus
مَّعِينٍ
einem Quell,
mit Trinkschalen und Krügen und einem Becher aus einem Quell -,
لَّا
nicht
يُصَدَّعُونَ
bekommen sie Kopfschmerzen
عَنْهَا
davon
وَلَا
und nicht
يُنزِفُونَ
werden sie benommen,
von ihm bekommen sie weder Kopfschmerzen noch werden sie dadurch benommen,
وَفَٰكِهَةٍ
und Früchte,
مِّمَّا
von was
يَتَخَيَّرُونَ
sie sich auswählen
und (mit) Früchten von dem, was sie sich auswählen,