اَعِنْدَهٗ عِلْمُ الْغَيْبِ فَهُوَ يَرٰى ( النجم: ٣٥ )
Is with him
أَعِندَهُۥ
(Ist) bei ihm
(the) knowledge
عِلْمُ
(das) Wissen
(of) the unseen
ٱلْغَيْبِ
des Verborgenen,
so he
فَهُوَ
so er
sees?
يَرَىٰٓ
sieht?
'A`indahu `Ilmu Al-Ghaybi Fahuwa Yaraá (an-Najm 53:35)
A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:
Besitzt er (etwa) Wissen über das Verborgene, daß er sehen könnte? ([53] an-Nagm (Der Stern) : 35)
English Sahih:
Does he have knowledge of the unseen, so he sees? ([53] An-Najm : 35)