وَالْاَرْضَ فَرَشْنٰهَا فَنِعْمَ الْمَاهِدُوْنَ ( الذاريات: ٤٨ )
And the earth
وَٱلْأَرْضَ
Und die Erde
We have spread it
فَرَشْنَٰهَا
haben wir ausgebreitet,
how excellent
فَنِعْمَ
wie trefflich
(are) the Spreaders!
ٱلْمَٰهِدُونَ
(sind) die Ebnenden.
Wa Al-'Arđa Farashnāhā Fani`ma Al-Māhidūna. (aḏ-Ḏāriyāt 51:48)
A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:
Und die Erde haben Wir ausgebreitet. Wie trefflich haben Wir (sie) geebnet! ([51] ad-Dariyat (Die Zerstreuenden) : 48)
English Sahih:
And the earth We have spread out, and excellent is the preparer. ([51] Adh-Dhariyat : 48)