Skip to main content

الَّذِيْنَ هُمْ فِيْ غَمْرَةٍ سَاهُوْنَۙ  ( الذاريات: ١١ )

Those who
ٱلَّذِينَ
diejenigen, die,
[they]
هُمْ
sie
(are) in
فِى
(sind) in
flood
غَمْرَةٍ
Verblendung
(of) heedlessness
سَاهُونَ
zerstreut.

Al-Ladhīna Hum Fī Ghamratin Sāhūna. (aḏ-Ḏāriyāt 51:11)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

die in Versenkung zerstreut sind. ([51] ad-Dariyat (Die Zerstreuenden) : 11)

English Sahih:

Who are within a flood [of confusion] and heedless. ([51] Adh-Dhariyat : 11)

1 Amir Zaidan

die in den Tiefen (der Unwissenheit) achtlos bleiben.