Skip to main content

وَمِنَ الَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَاَدْبَارَ السُّجُوْدِ   ( ق: ٤٠ )

And of
وَمِنَ
Und von
the night
ٱلَّيْلِ
der Nacht,
glorify Him
فَسَبِّحْهُ
da preise ihn
and after
وَأَدْبَٰرَ
und am Ende
the prostration
ٱلسُّجُودِ
der Niederwerfung.

Wa Mina Al-Layli Fasabbiĥhu Wa 'Adbāra As-Sujūdi. (Q̈āf 50:40)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

und (in einem Teil) von der Nacht, da preise Ihn, und am Ende der Niederwerfung. ([50] Qaf : 40)

English Sahih:

And [in part] of the night exalt Him and after prostration [i.e., prayer]. ([50] Qaf : 40)

1 Amir Zaidan

Und in einem Teil der Nacht lobpreise Ihn und im Anschluß an Sudschud!