Skip to main content

لِمِثْلِ هٰذَا فَلْيَعْمَلِ الْعٰمِلُوْنَ  ( الصافات: ٦١ )

For (the) like
لِمِثْلِ
Für solches wie
(of) this
هَٰذَا
dies
let work
فَلْيَعْمَلِ
sollen handeln
the workers
ٱلْعَٰمِلُونَ
die Handelnden.

Limithli Hādhā Falya`mal Al-`Āmilūna. (aṣ-Ṣāffāt 37:61)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Für ein Solches sollen diejenigen, die handeln, (ihre Werke) tun. ([37] as-Saffat (Die sich Reihenden) : 61)

English Sahih:

For the like of this let the workers [on earth] work. ([37] As-Saffat : 61)

1 Amir Zaidan

Für genau dieses sollen die Tuenden tun."