اَفَمَا نَحْنُ بِمَيِّتِيْنَۙ ( الصافات: ٥٨ )
Then are not
أَفَمَا
(Werden) nicht
we
نَحْنُ
wir
(to) die
بِمَيِّتِينَ
Tote sein,
'Afamā Naĥnu Bimayyitīna. (aṣ-Ṣāffāt 37:58)
A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:
Werden wir tatsächlich nicht mehr sterben, ([37] as-Saffat (Die sich Reihenden) : 58)
English Sahih:
Then, are we not to die ([37] As-Saffat : 58)