فَالتّٰلِيٰتِ ذِكْرًاۙ ( الصافات: ٣ )
And those who recite
فَٱلتَّٰلِيَٰتِ
dann den Verlesenden!
(the) Message
ذِكْرًا
eine Ermahnung
Fālttāliyāti Dhikrāan. (aṣ-Ṣāffāt 37:3)
A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:
dann den eine Ermahnung Verlesenden! ([37] as-Saffat (Die sich Reihenden) : 3)
English Sahih:
And those who recite the message, ([37] As-Saffat : 3)