اِنَّهٗ مِنْ عِبَادِنَا الْمُؤْمِنِيْنَ ( الصافات: ١٣٢ )
Indeed he (was)
إِنَّهُۥ
Wahrlich, er
of
مِنْ
(ist) von
Our slaves
عِبَادِنَا
unseren Dienern.
believing
ٱلْمُؤْمِنِينَ
gläubigen
'Innahu Min `Ibādinā Al-Mu'uminīna. (aṣ-Ṣāffāt 37:132)
A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:
Er gehört ja zu Unseren gläubigen Dienern. ([37] as-Saffat (Die sich Reihenden) : 132)
English Sahih:
Indeed, he was of Our believing servants. ([37] As-Saffat : 132)