Skip to main content

وَلَقَدْ
Und ganz gewiss
ضَلَّ
sind abgeirrt
قَبْلَهُمْ
von vor ihnen
أَكْثَرُ
(die) meisten
ٱلْأَوَّلِينَ
der Früheren,

Vor ihnen sind bereits die meisten der Früheren abgeirrt,

Tafsir (Erläuterung)

وَلَقَدْ
Und ganz gewiss
أَرْسَلْنَا
sandten wir
فِيهِم
zu ihnen
مُّنذِرِينَ
die Warner.

und Wir sandten ja zu ihnen Überbringer von Warnungen.

Tafsir (Erläuterung)

فَٱنظُرْ
So schau
كَيْفَ
wie
كَانَ
war
عَٰقِبَةُ
(das) Ende
ٱلْمُنذَرِينَ
der Gewarnten,

So schau, wie das Ende der Gewarnten war,

Tafsir (Erläuterung)

إِلَّا
Außer
عِبَادَ
(die) Diener
ٱللَّهِ
Allahs.
ٱلْمُخْلَصِينَ
auserlesenen

außer Allahs auserlesener Diener.

Tafsir (Erläuterung)

وَلَقَدْ
Und ganz gewiss
نَادَىٰنَا
rief uns zu
نُوحٌ
Nuh
فَلَنِعْمَ
und sicherlich welch trefflicher
ٱلْمُجِيبُونَ
Erhörer (sind wir).

Und Nuh rief Uns ja bereits zu - welch trefflicher Erhörer sind Wir fürwahr!

Tafsir (Erläuterung)

وَنَجَّيْنَٰهُ
Und wir erretteten ihn
وَأَهْلَهُۥ
und seine Angehörigen
مِنَ
aus
ٱلْكَرْبِ
der Trübsal
ٱلْعَظِيمِ
großen

Und Wir erretteten ihn und seine Angehörigen aus der großen Trübsal

Tafsir (Erläuterung)

وَجَعَلْنَا
Und wir machten
ذُرِّيَّتَهُۥ
seine Nachkommenschaft,
هُمُ
sie
ٱلْبَاقِينَ
(sind) die Übriggebliebenen.

und machten seine Nachkommenschaft zu denjenigen, die Fortbestand haben.

Tafsir (Erläuterung)

وَتَرَكْنَا
Und wir ließen
عَلَيْهِ
für ihn
فِى
unter
ٱلْءَاخِرِينَ
den Späteren;

Und Wir ließen für ihn (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten);

Tafsir (Erläuterung)

سَلَٰمٌ
"Friede
عَلَىٰ
(sei) auf
نُوحٍ
Nuh
فِى
unter
ٱلْعَٰلَمِينَ
den Weltenbewohnern!"

"Friede sei auf Nuh unter den Weltenbewohnern!"

Tafsir (Erläuterung)

إِنَّا
Wahrlich, wir
كَذَٰلِكَ
so
نَجْزِى
vergelten wir
ٱلْمُحْسِنِينَ
den Gutes-tuenden.

Gewiß, so vergelten Wir den Gutes Tuenden.

Tafsir (Erläuterung)