Skip to main content

فَسُبْحٰنَ اللّٰهِ حِيْنَ تُمْسُوْنَ وَحِيْنَ تُصْبِحُوْنَ  ( الروم: ١٧ )

So glory be to
فَسُبْحَٰنَ
Preis
Allah
ٱللَّهِ
sei Allah,
when
حِينَ
wenn
you reach the evening
تُمْسُونَ
ihr den Abend erreicht
and when
وَحِينَ
und wenn
you reach the morning
تُصْبِحُونَ
ihr den Morgen erreicht.

Fasubĥāna Allāhi Ĥīna Tumsūna Wa Ĥīna Tuşbiĥūna. (ar-Rūm 30:17)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Preis sei daher Allah, wenn ihr den Abend erreicht und auch wenn ihr den Morgen erreicht! ([30] ar-Rum (Die Römer) : 17)

English Sahih:

So exalted is Allah when you reach the evening and when you reach the morning. ([30] Ar-Rum : 17)

1 Amir Zaidan

Also subhanallah, wenn ihr in die Abendzeit und in die Morgenzeit hineingeht.