قَالُوْٓا اَرْجِهْ وَاَخَاهُ وَابْعَثْ فِى الْمَدَاۤىِٕنِ حٰشِرِيْنَ ۙ ( الشعراء: ٣٦ )
They said
قَالُوٓا۟
Sie sagten;
"Post pone him
أَرْجِهْ
"Stelle ihn zurück
and his brother
وَأَخَاهُ
und seinen Bruder
and send
وَٱبْعَثْ
und schicke
in
فِى
in
the cities
ٱلْمَدَآئِنِ
die Städte
gatherers -
حَٰشِرِينَ
Versammelnde,
Qālū 'Arjihi Wa 'Akhāhu Wa Ab`ath Fī Al-Madā'ini Ĥāshirīna. (aš-Šuʿarāʾ 26:36)
A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:
Sie sagten; "Stelle ihn und seinen Bruder zurück und schicke in die Städte (Boten), die (die Leute) versammeln, ([26] as-Suara (Die Dichter) : 36)
English Sahih:
They said, "Postpone [the matter of] him and his brother and send among the cities gatherers ([26] Ash-Shu'ara : 36)