Skip to main content

قَالَ رَبِّ اِنَّ قَوْمِيْ كَذَّبُوْنِۖ   ( الشعراء: ١١٧ )

He said
قَالَ
Er sagte;
"My Lord!
رَبِّ
"Mein Herr,
Indeed
إِنَّ
wahrlich
my people
قَوْمِى
mein Volk
have denied me
كَذَّبُونِ
hat mich der Lüge bezichtigt.

Qāla Rabbi 'Inna Qawmī Kadhdhabūni. (aš-Šuʿarāʾ 26:117)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Er sagte; "Mein Herr, gewiß mein Volk hat mich der Lüge bezichtigt. ([26] as-Suara (Die Dichter) : 117)

English Sahih:

He said, "My Lord, indeed my people have denied me. ([26] Ash-Shu'ara : 117)

1 Amir Zaidan

Er sagte; "Mein HERR! Meine Leute bezichtigten mich der Lüge,