قَالَ فَمَا بَالُ الْقُرُوْنِ الْاُوْلٰى ( طه: ٥١ )
He said
قَالَ
Er sagte;
"Then what
فَمَا
"So was
(is the) case
بَالُ
(ist der) Fall
(of) the generations
ٱلْقُرُونِ
der Geschlechter?"
(of) the former"
ٱلْأُولَىٰ
frühreren
Qāla Famā Bālu Al-Qurūni Al-'Ūlaá. (Ṭāʾ Hāʾ 20:51)
A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:
Er sagte; "Wie steht es denn mit den früheren Geschlechtern?" ([20] Ta-Ha : 51)
English Sahih:
[Pharaoh] said, "Then what is the case of the former generations?" ([20] Taha : 51)