Skip to main content

وَقَاتِلُوْا فِيْ سَبِيْلِ اللّٰهِ وَاعْلَمُوْٓا اَنَّ اللّٰهَ سَمِيْعٌ عَلِيْمٌ   ( البقرة: ٢٤٤ )

And fight
وَقَٰتِلُوا۟
Und kämpft
in
فِى
auf
(the) way
سَبِيلِ
(dem) Wege
(of) Allah
ٱللَّهِ
Allahs
and know
وَٱعْلَمُوٓا۟
und wißt,
that
أَنَّ
dass
Allah
ٱللَّهَ
Allah
(is) All-Hearing
سَمِيعٌ
(ist) Allhörend,
All-Knowing
عَلِيمٌ
Allwissend.

Wa Qātilū Fī Sabīli Allāhi Wa A`lamū 'Anna Allāha Samī`un `Alīmun. (al-Baq̈arah 2:244)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Und kämpft auf Allahs Weg und wißt, daß Allah Allhörend und Allwissend ist. ([2] al-Baqara (Die Kuh) : 244)

English Sahih:

And fight in the cause of Allah and know that Allah is Hearing and Knowing. ([2] Al-Baqarah : 244)

1 Amir Zaidan

Und führt den bewaffneten Kampf fi-sabilillah und wisst, daß ALLAH gewiß allhörend, allwissend ist.