Skip to main content

ذٰلِكَ الْكِتٰبُ لَا رَيْبَ ۛ فِيْهِ ۛ هُدًى لِّلْمُتَّقِيْنَۙ  ( البقرة: ٢ )

That
ذَٰلِكَ
Dieses
(is) the Book
ٱلْكِتَٰبُ
(ist) das Buch,
no
لَا
keinen
doubt
رَيْبَۛ
Zweifel
in it
فِيهِۛ
(gibt es) darin,
a Guidance
هُدًى
(es ist) eine Rechtleitung
for the God-conscious
لِّلْمُتَّقِينَ
für die Gottesfürchtigen.

Dhālika Al-Kitābu Lā Rayba Fīhi Hudan Lilmuttaqīna. (al-Baq̈arah 2:2)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Dieses Buch, an dem es keinen Zweifel gibt, ist eine Rechtleitung für die Gottesfürchtigen, ([2] al-Baqara (Die Kuh) : 2)

English Sahih:

This is the Book about which there is no doubt, a guidance for those conscious of Allah . ([2] Al-Baqarah : 2)

1 Amir Zaidan

Diese ist die eigentliche Schrift, keinerlei Zweifel ist darin, (sie ist) eine Rechtleitung für die Muttaqi.