Skip to main content

اَللّٰهُ الَّذِيْ خَلَقَ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضَ وَاَنْزَلَ مِنَ السَّمَاۤءِ مَاۤءً فَاَخْرَجَ بِهٖ مِنَ الثَّمَرٰتِ رِزْقًا لَّكُمْ ۚوَسَخَّرَ لَكُمُ الْفُلْكَ لِتَجْرِيَ فِى الْبَحْرِ بِاَمْرِهٖ ۚوَسَخَّرَ لَكُمُ الْاَنْهٰرَ   ( ابراهيم: ٣٢ )

Allah
ٱللَّهُ
Allahs
(is) the One Who
ٱلَّذِى
(ist) derjenigen, der
created
خَلَقَ
erschaffen hat
the heavens
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
die Himmel
and the earth
وَٱلْأَرْضَ
und die Erde
and sent down
وَأَنزَلَ
und herabkommen lässt
from
مِنَ
von
the sky
ٱلسَّمَآءِ
dem Himmel
water
مَآءً
Wasser
then brought forth
فَأَخْرَجَ
und hervorbringt
from it
بِهِۦ
von ihr
of
مِنَ
von
the fruits
ٱلثَّمَرَٰتِ
den Früchten
(as) a provision
رِزْقًا
(als) Versorgung
for you
لَّكُمْۖ
für euch
and subjected
وَسَخَّرَ
und er hat dienstbar gemacht
for you
لَكُمُ
für euch
the ships
ٱلْفُلْكَ
die Schiffe,
so that they may sail
لِتَجْرِىَ
so dass sie fahren
in
فِى
auf
the sea
ٱلْبَحْرِ
dem Meer
by His command
بِأَمْرِهِۦۖ
mit seiner Erlaubnis
and subjected
وَسَخَّرَ
und er machte dienstbar
for you
لَكُمُ
für euch
the rivers
ٱلْأَنْهَٰرَ
die Flüsse.

Allāhu Al-Ladhī Khalaqa As-Samāwāti Wa Al-'Arđa Wa 'Anzala Mina As-Samā'i Mā'an Fa'akhraja Bihi Mina Ath-Thamarāti Rizqāan Lakum Wa Sakhkhara Lakum Al-Fulka Litajriya Fī Al-Baĥri Bi'amrihi Wa Sakhkhara Lakum Al-'Anhāra. (ʾIbrāhīm 14:32)

A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:

Allah ist es, Der die Himmel und die Erde erschaffen hat und vom Himmel Wasser herabkommen läßt, durch das Er dann für euch Früchte als Versorgung hervorbringt. Und Er hat euch die Schiffe dienstbar gemacht, damit sie auf dem Meer auf Seinen Befehl fahren, und Er hat euch die Flüsse dienstbar gemacht. ([14] Ibrahim (Abraham) : 32)

English Sahih:

It is Allah who created the heavens and the earth and sent down rain from the sky and produced thereby some fruits as provision for you and subjected for you the ships to sail through the sea by His command and subjected for you the rivers. ([14] Ibrahim : 32)

1 Amir Zaidan

ALLAH ist Derjenige, Der die Himmel und die Erde erschuf und vom Himmel Wasser fallen ließ, und damit Früchte hervorbrachte als Rizq für euch. Und ER machte euch die Schiffe gratis fügbar, damit sie auf dem Meer nach Seiner Bestimmung fahren. Auch machte ER euch die Flüsse gratis fügbar.