وَانْتَظِرُوْاۚ اِنَّا مُنْتَظِرُوْنَ ( هود: ١٢٢ )
And wait;
وَٱنتَظِرُوٓا۟
Und wartet ab,
indeed we
إِنَّا
wahrlich, wir
(are) ones who wait"
مُنتَظِرُونَ
(sind) Abwartende."
Wa Antažirū 'Innā Muntažirūna. (Hūd 11:122)
A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:
Und wartet ab, wir warten ebenfalls ab. ([11] Hud : 122)
English Sahih:
And wait; indeed, we are waiting." ([11] Hud : 122)