ثُمَّ لَتَرَوُنَّهَا عَيْنَ الْيَقِيْنِۙ ( التكاثر: ٧ )
Then
ثُمَّ
Abermals;
surely you will see it
لَتَرَوُنَّهَا
Ihr werdet ihn sehen
(with the) eye
عَيْنَ
(mit dem) Auge
(of) certainty
ٱلْيَقِينِ
der Gewissheit
Thumma Latarawunnahā `Ayna Al-Yaqīni. (at-Takāthur 102:7)
A. S. F. Bubenheim and N. Elyas:
Abermals; Ihr werdet ihn mit dem Auge der Gewißheit sehen. ([102] at-Takatur (Die Vermehrung) : 7)
English Sahih:
Then you will surely see it with the eye of certainty. ([102] At-Takathur : 7)