Skip to main content

اِنَّمَا السَّبِيْلُ عَلَى الَّذِيْنَ يَسْتَأْذِنُوْنَكَ وَهُمْ اَغْنِيَاۤءُۚ رَضُوْا بِاَنْ يَّكُوْنُوْا مَعَ الْخَوَالِفِۙ وَطَبَعَ اللّٰهُ عَلٰى قُلُوْبِهِمْ فَهُمْ لَا يَعْلَمُوْنَ ۔  ( التوبة: ٩٣ )

Only
إِنَّمَا
প্রকৃতপক্ষে
the way (blame)
ٱلسَّبِيلُ
(অভিযোগের)পথ
(is) on
عَلَى
(তাদের) উপর
those who
ٱلَّذِينَ
যারা
ask your permission
يَسْتَـْٔذِنُونَكَ
তোমার কাছে অব্যাহতি চায়
while they
وَهُمْ
এ অবস্থায় যে তারা
(are) rich
أَغْنِيَآءُۚ
ধনী লোক
They (are) satisfied
رَضُوا۟
তারা পছন্দ করেছে
to
بِأَن
নিয়ে যে
be
يَكُونُوا۟
তারা থাকবে (বসে)
with
مَعَ
সাথে
those who stay behind
ٱلْخَوَالِفِ
অন্তঃপুরবাসিনীদের
and Allah sealed
وَطَبَعَ
ও সীল মেরে দিয়েছেন
and Allah sealed
ٱللَّهُ
আল্লাহ
[on]
عَلَىٰ
উপর
their hearts
قُلُوبِهِمْ
অন্তরের তাদের
so they
فَهُمْ
তাই তারা
(do) not
لَا
না (কিছুই)
know
يَعْلَمُونَ
জানতে পারে

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

অভিযোগ তো তাদের বিরুদ্ধে যারা সম্পদশালী হওয়া সত্ত্বেও (যুদ্ধে যাওয়া হতে) তোমার কাছে অব্যাহতি প্রার্থনা করেছিল, যারা ঘরে বসা থাকা (স্ত্রী লোকদের) সঙ্গে থাকতেই পছন্দ করেছিল, আল্লাহ তাদের হৃদয়কে সীল করে দিয়েছেন আর এজন্য (কিসে নিজেদের কল্যাণ আছে আর কিসে অকল্যাণ) তা তারা জানে না।

English Sahih:

The cause [for blame] is only upon those who ask permission of you while they are rich. They are satisfied to be with those who stay behind, and Allah has sealed over their hearts, so they do not know.

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

অভিযোগ তো শুধুমাত্র ঐ লোকদের বিরুদ্ধেই যারা ধনবান হওয়া সত্ত্বেও (যুদ্ধে গমন না করার) অনুমতি চায়। তারা অন্তঃপুরবাসী মহিলাদের সাথে থাকতে পছন্দ করল। আর আল্লাহ তাদের অন্তরে মোহর মেরে দিলেন, সুতরাং তারা জ্ঞানলাভে অক্ষম।[১]

[১] এরা মুনাফিক্ব যাদের বর্ণনা ৮৬-৮৭নং আয়াতে এসেছে। এখানে দ্বিতীয়বার বিশুদ্ধচিত্ত মুসলিমদের মোকাবেলায় তাদের কথা উল্লেখ করা হয়েছে। যেহেতু প্রত্যেক জিনিস তার বিপরীতধর্মী জিনিস দ্বারা জানা বা চেনা যায়। خَوالِف শব্দটি خَالِفَة এর বহুবচন; যার অর্থ হল পিছনে থাকা মহিলা, এখানে উদ্দেশ্য হল, মহিলা, শিশু, অক্ষম, খুব অসুস্থ এবং বৃদ্ধ ব্যক্তি; যারা জিহাদে শরীক হতে অপারগ। لاَ يَعلَمُون এর অর্থ হল, তারা জানে না যে, জিহাদে পিছনে থাকা কত বড় অপরাধ। নচেৎ তারা সম্ভবতঃ রসূল (সাঃ) থেকে পিছনে বসে থাকত না।