Skip to main content

وَاَهْدِيَكَ اِلٰى رَبِّكَ فَتَخْشٰىۚ  ( النازعات: ١٩ )

And I will guide you
وَأَهْدِيَكَ
এবং তোমাকে আমি পথ দেখাবো
to
إِلَىٰ
দিকে
your Lord
رَبِّكَ
তোমার রবের
so you would fear'"
فَتَخْشَىٰ
তুমি যেন ভয় করো"

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

আর আমি তোমাকে তোমার প্রতিপালকের দিকে পথ দেখাই যাতে তুমি তাঁকে ভয় কর?’

English Sahih:

And let me guide you to your Lord so you would fear [Him]?'"

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

আর আমি কি তোমাকে তোমার প্রতিপালকের পথ দেখাব, ফলে তুমি তাঁকে ভয় করবে?’ [১]

[১] অর্থাৎ, তাঁর একত্ব এবং ইবাদতের পথ; যার ফলে তুমি তাঁর শাস্তিকে ভয় করবে। এই জন্য যে, আল্লাহর ভয় তারই অন্তরে সৃষ্টি হয়ে থাকে, যে হিদায়াতের পথ অবলম্বন করে চলে।