ثُمَّ ذَهَبَ اِلٰٓى اَهْلِهٖ يَتَمَطّٰىۗ ( القيامة: ٣٣ )
Then
ثُمَّ
পরে
he went
ذَهَبَ
গেল
to
إِلَىٰٓ
দিকে
his family
أَهْلِهِۦ
পরিবারের তার
swaggering
يَتَمَطَّىٰٓ
সদম্ভে
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
অতঃপর সে অতি দম্ভভরে তার পরিবারবর্গের কাছে ফিরে গিয়েছিল।
English Sahih:
And then he went to his people, swaggering [in pride].