فَقُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَۙ ( المدثر: ١٩ )
So may he be destroyed
فَقُتِلَ
সে নস্যাৎ তাই হয়েছে
how
كَيْفَ
কেমন
he plotted!
قَدَّرَ
সে সিদ্ধান্ত নিল
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
ধ্বংস হোক সে, কীভাবে সে (কুরআনের অলৌকিকতা স্বীকার করার পরও কেবল অহমিকার বশবর্তী হয়ে নবুওয়াতকে অস্বীকার করার) সিদ্ধান্ত নিল!
English Sahih:
So may he be destroyed [for] how he deliberated.