Skip to main content

وَلَا يَسْـَٔلُ حَمِيْمٌ حَمِيْمًاۚ   ( المعارج: ١٠ )

And not
وَلَا
এবং না
will ask
يَسْـَٔلُ
জিজ্ঞাসা করবে
a friend
حَمِيمٌ
কোন বন্ধু
(of) a friend
حَمِيمًا
বন্ধুকে

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

বন্ধু বন্ধুর খবর নিবে না,

English Sahih:

And no friend will ask [anything of] a friend,

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

আর সুহৃদ সুহৃদের খবর নেবে না।