Skip to main content

আল হাক্বক্বাহ শ্লোক ৪২

وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍۗ قَلِيْلًا مَّا تَذَكَّرُوْنَۗ  ( الحاقة: ٤٢ )

And not
وَلَا
এবং না
(it is the) word
بِقَوْلِ
বানী
(of) a soothsayer;
كَاهِنٍۚ
কোন গণকের
little
قَلِيلًا
কমই
(is) what
مَّا
যা
you remember
تَذَكَّرُونَ
তোমরা উপদেশ গ্রহণ কর

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

এটা কোন গণকের কথাও নয়, (গণকের কথায় তো) তোমরা নসীহত লাভ করো না।

English Sahih:

Nor the word of a soothsayer; little do you remember.

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

এটা গণকের কথাও নয়; [১] (আফসোস যে,) তোমরা অল্পই উপদেশ গ্রহণ করে থাক। [২]

[১] যেমন, কখনও কখনও তোমরা এ রকম দাবীও কর। অথচ জ্যোতিষবিদ্যাও এক ভিন্ন জিনিস।

[২] উভয় স্থানে قَلِيل (অল্প) এর লক্ষ্যার্থ, না। অর্থাৎ, তোমরা একেবারে না কুরআনকে বিশ্বাস কর, আর না তা থেকে উপদেশ গ্রহণ কর।