Skip to main content

আল হাক্বক্বাহ শ্লোক ৩৭

لَّا يَأْكُلُهٗٓ اِلَّا الْخَاطِـُٔوْنَ ࣖ   ( الحاقة: ٣٧ )

Not
لَّا
না
will eat it
يَأْكُلُهُۥٓ
তা খায়
except
إِلَّا
ছাড়া
the sinners
ٱلْخَٰطِـُٔونَ
অপরাধীরা

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

যা অপরাধীরা ছাড়া অন্য কেউ খায় না।

English Sahih:

None will eat it except the sinners.

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

যা অপরাধীরা ব্যতীত কেউ ভক্ষণ করবে না। [১]

[১] خَاطِئُوْنَ (পাপী বা অপরাধীরা) বলতে জাহান্নামীদেরকে বুঝানো হয়েছে। যারা কুফরী ও শিরকের কারণে জাহান্নামে প্রবেশ করবে। কেননা, এই গোনাহই হল এমন গোনাহ; যা জাহান্নামে চিরস্থায়ী হওয়ার কারণ।