يَطُوْفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَانٌ مُّخَلَّدُوْنَۙ ( الواقعة: ١٧ )
Will circulate
يَطُوفُ
ঘুরাফিরা করবে
among them
عَلَيْهِمْ
তাদের কাছে
boys
وِلْدَٰنٌ
কিশোররা
immortal
مُّخَلَّدُونَ
চির
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
তাদের চারপাশে ঘুর ঘুর করবে (সেবায় নিয়োজিত) চির কিশোররা।
English Sahih:
There will circulate among them young boys made eternal.
1 Tafsir Ahsanul Bayaan
তাদের সেবায় ঘোরাফেরা করবে চির কিশোররা--[১]
[১] অর্থাৎ, তারা বড় হয়ে বৃদ্ধ হয়ে যাবে না। না তাদের গাল বসবে, আর না শারীরিক গঠন ও কাঠামোতে কোন পরিবর্তন ঘটবে। বরং তারা কিশোর হয়ে একই বয়স ও একই অবস্থায় চিরদিন থাকবে।