مِنْ نُّطْفَةٍ اِذَا تُمْنٰىۙ ( النجم: ٤٦ )
a drop
نُّطْفَةٍ
এক ফোঁটা শুক্রবিন্দু
it is emitted
تُمْنَىٰ
স্খলিত হয়
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
এক ফোঁটা শুক্র হতে যখন তা নিক্ষিপ্ত হয়
English Sahih:
From a sperm-drop when it is emitted
1 Tafsir Ahsanul Bayaan
শুক্রবিন্দু হতে যখন তা স্খলিত হয়।
2 Tafsir Abu Bakr Zakaria
শুক্রবিন্দু হতে, যখন তা স্থলিত হয়,
3 Tafsir Bayaan Foundation
শুক্রবিন্দু থেকে যখন তা নিক্ষিপ্ত হয়।
4 Muhiuddin Khan
একবিন্দু বীর্য থেকে যখন স্খলিত করা হয়।
5 Zohurul Hoque
শুক্রকীট থেকে যখন তাকে বিন্যাস করা হয়,
- القرآن الكريم - النجم٥٣ :٤٦
An-Najm 53:46