مَا عَلَى الرَّسُوْلِ اِلَّا الْبَلٰغُ ۗوَاللّٰهُ يَعْلَمُ مَا تُبْدُوْنَ وَمَا تَكْتُمُوْنَ ( المائدة: ٩٩ )
Not
مَّا
না
on
عَلَى
উপর (দায়িত্ব)
the Messenger
ٱلرَّسُولِ
রাসূলের
except
إِلَّا
এ ছাড়া
the conveyance
ٱلْبَلَٰغُۗ
প্রচার করা
And Allah
وَٱللَّهُ
এবং আল্লাহ
knows
يَعْلَمُ
জানেন
what
مَا
যা কিছু
you reveal
تُبْدُونَ
তোমরা প্রকাশ করো
and what
وَمَا
ও যা কিছু
you conceal
تَكْتُمُونَ
তোমরা গোপন করো
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
(আল্লাহর বাণী) পৌঁছে দেয়া ছাড়া রসূলের উপর দায়িত্ব নেই। তোমরা যা প্রকাশ কর আর গোপন কর, আল্লাহ তা জানেন।
English Sahih:
Not upon the Messenger is [responsibility] except [for] notification. And Allah knows whatever you reveal and whatever you conceal.