Skip to main content

আল মায়িদাহ শ্লোক ৪০

اَلَمْ تَعْلَمْ اَنَّ اللّٰهَ لَهٗ مُلْكُ السَّمٰوٰتِ وَالْاَرْضِۗ يُعَذِّبُ مَنْ يَّشَاۤءُ وَيَغْفِرُ لِمَنْ يَّشَاۤءُ ۗوَاللّٰهُ عَلٰى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيْرٌ  ( المائدة: ٤٠ )

Do not
أَلَمْ
কি না
you know
تَعْلَمْ
তুমি জানো
that
أَنَّ
যে
Allah
ٱللَّهَ
আল্লাহ
to Him (belongs)
لَهُۥ
জন্যে তাঁরই
the dominion
مُلْكُ
সার্বভৌমত্ব
(of) the heavens
ٱلسَّمَٰوَٰتِ
আকাশসমূহের
and the earth?
وَٱلْأَرْضِ
ও পৃথিবীর
He punishes
يُعَذِّبُ
তিনি শাস্তি দেন
whom
مَن
যাকে
He wills
يَشَآءُ
ইচ্ছে করেন
and He forgives
وَيَغْفِرُ
ও ক্ষমা করেন
[to] whom
لِمَن
যাকে
He wills
يَشَآءُۗ
তিনি ইচ্ছে করেন
And Allah
وَٱللَّهُ
এবং আল্লাহ
(is) on
عَلَىٰ
উপর
every
كُلِّ
সব
thing
شَىْءٍ
কিছুরই
All-Powerful
قَدِيرٌ
সর্বশক্তিমান

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তুমি কি জান না আল্লাহ, আকাশসমূহ ও যমীনের সার্বভৌমত্ব তাঁরই, যাকে ইচ্ছে তিনি শাস্তি দেন, যাকে ইচ্ছে ক্ষমা করেন, আল্লাহ সর্ব বিষয়ে সর্বশক্তিমান।

English Sahih:

Do you not know that to Allah belongs the dominion of the heavens and the earth? He punishes whom He wills and forgives whom He wills, and Allah is over all things competent.

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

তুমি কি জান না যে, আকাশ ও ভূমন্ডলের সার্বভৌমত্ব আল্লাহরই, যাকে ইচ্ছা তিনি শাস্তি দেন এবং যাকে ইচ্ছা তিনি ক্ষমা করেন। আর আল্লাহ সর্ববিষয়ে শক্তিমান।