Skip to main content

بَلْ هُمُ الْيَوْمَ مُسْتَسْلِمُوْنَ  ( الصافات: ٢٦ )

Nay
بَلْ
বরং
they
هُمُ
তারা
(on) that Day
ٱلْيَوْمَ
আজ
(will) surrender
مُسْتَسْلِمُونَ
আত্মসমর্পণকারী

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

বরং আজ তারা (বিচারের সামনে) আত্মসমপর্ণ করবে।

English Sahih:

But they, that Day, are in surrender.

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

বস্তুতঃ সেদিন ওরা আত্মসমর্পণ করবে,