وَقِفُوْهُمْ اِنَّهُمْ مَّسْـُٔوْلُوْنَ ۙ ( الصافات: ٢٤ )
And stop them;
وَقِفُوهُمْۖ
এবং থামাও তাদেরকে
indeed they
إِنَّهُم
তারা নিশ্চয়ই
(are) to be questioned"
مَّسْـُٔولُونَ
জিজ্ঞাসিত হবে"
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
অতঃপর ওদেরকে থামাও ওদেরকে তো প্রশ্ন করা হবে-
English Sahih:
And stop them; indeed, they are to be questioned."