Skip to main content

فَاِنْ تَوَلَّوْا فَاِنَّ اللّٰهَ عَلِيْمٌ ۢبِالْمُفْسِدِيْنَ ࣖ   ( آل عمران: ٦٣ )

And if
فَإِن
যদি অতঃপর
they turn back
تَوَلَّوْا۟
তারা ফিরে যায়
then indeed
فَإِنَّ
তবে নিশ্চয়
Allah
ٱللَّهَ
আল্লাহ
(is) All-Knowing
عَلِيمٌۢ
খুব অবহিত
of the corrupters
بِٱلْمُفْسِدِينَ
ফাসাদ সৃষ্টিকারীদের সম্পর্কে

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তা’ সত্ত্বেও যদি তারা মুখ ফিরিয়ে নেয়, তবে নিশ্চয়ই আল্লাহ কলহ সৃষ্টিকারীদের বিষয়ে বিশেষভাবে অবহিত।

English Sahih:

But if they turn away, then indeed – Allah is Knowing of the corrupters.

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

অতঃপর যদি তারা মুখ ফিরিয়ে নেয় (অর্থাৎ, ঈসা সম্বন্ধে সত্য ইতিহাসকে অস্বীকার করে), তাহলে নিশ্চয় আল্লাহ বিপর্যয় সৃষ্টিকারীদের সম্বন্ধে সম্যক অবহিত।