رَبِّ هَبْ لِيْ حُكْمًا وَّاَلْحِقْنِيْ بِالصّٰلِحِيْنَ ۙ ( الشعراء: ٨٣ )
My Lord!
رَبِّ
(পরে বললেন) হে আমার রব
Grant
هَبْ
দান করো
[for] me
لِى
জন্যে আমার
wisdom
حُكْمًا
প্রজ্ঞা
and join me
وَأَلْحِقْنِى
ও মিলিত করো
with the righteous
بِٱلصَّٰلِحِينَ
সাথে সৎকর্মশীলদের
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
হে আমার পালনকর্তা! আমাকে প্রজ্ঞা দান কর এবং আমাকে সৎকর্মশীলদের অর্ন্তভুক্ত কর।
English Sahih:
[And he said], "My Lord, grant me authority and join me with the righteous.
1 Tafsir Ahsanul Bayaan
হে আমার প্রতিপালক! আমাকে প্রজ্ঞা[১] দান কর এবং সৎকর্মপরায়ণদের অন্তর্ভুক্ত কর।
[১] حُكم বলতে হিকমত, প্রজ্ঞা, জ্ঞান, বুঝ, বিবেক, বিচারশক্তি, অথবা নবুঅত ও রিসালত বা আল্লাহর সীমা ও নির্দেশাবলীর জ্ঞান।