اِذْ قَالَ لِاَبِيْهِ وَقَوْمِهٖ مَا تَعْبُدُوْنَ ( الشعراء: ٧٠ )
When
إِذْ
যখন
he said
قَالَ
সে বলেছিলো
to his father
لِأَبِيهِ
উদ্দেশ্যে তার পিতার
and his people
وَقَوْمِهِۦ
ও তার জাতির
"What
مَا
"কিসের
(do) you worship?"
تَعْبُدُونَ
তোমরা পূজা করছো"
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
যখন সে তার পিতা ও তার সম্প্রদায়কে বলেছিল- ‘তোমরা কিসের ইবাদত কর?’
English Sahih:
When he said to his father and his people, "What do you worship?"