وَالشُّعَرَاۤءُ يَتَّبِعُهُمُ الْغَاوٗنَ ۗ ( الشعراء: ٢٢٤ )
And the poets -
وَٱلشُّعَرَآءُ
এবং কবিদের (কথা)
follow them
يَتَّبِعُهُمُ
অনুসরণ করে তাদেরকে
the deviators
ٱلْغَاوُۥنَ
বিভ্রান্তলোকেরা
তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):
বিভ্রান্তরাই কবিদের অনুসরণ করে,
English Sahih:
And the poets – [only] the deviators follow them;