وَلَا
আর না
تُطِيعُوٓا۟
আনুগত্য করো
أَمْرَ
আদেশের
ٱلْمُسْرِفِينَ
সীমালঙ্ঘনকারীদের
এবং সীমালঙ্ঘনকারীদের নির্দেশ মান্য কর না।
ٱلَّذِينَ
যারা
يُفْسِدُونَ
বিপর্যয় সৃষ্টি করে
فِى
মধ্যে
ٱلْأَرْضِ
পৃথিবীর
وَلَا
আর না
يُصْلِحُونَ
সংশোধনের কাজ করে"
যারা পৃথিবীতে বিশৃঙ্খলা সৃষ্টি করে, সংস্কার করে না।’
قَالُوٓا۟
তারা বললো
إِنَّمَآ
"মূলতঃ
أَنتَ
তুমি
مِنَ
অন্তর্ভুক্ত
ٱلْمُسَحَّرِينَ
জাদুগ্রস্তদের
তারা বলল- ‘তুমি তো কেবল যাদুগ্রস্তদের একজন।
مَآ
নও
أَنتَ
তুমি
إِلَّا
এ ছাড়া
بَشَرٌ
একজন মানুষ
مِّثْلُنَا
মতো আমাদেরই
فَأْتِ
কাজেই আসো
بِـَٔايَةٍ
নিয়ে একটি নিদর্শন
إِن
যদি
كُنتَ
তুমি হও
مِنَ
অন্তর্ভুক্ত
ٱلصَّٰدِقِينَ
সত্যবাদীদের"
তুমি আমাদের মত মানুষ ছাড়া আর কিছুই না। কাজেই তুমি সত্যবাদী হলে একটা নিদর্শন হাজির কর।
قَالَ
(সালেহ) বললো
هَٰذِهِۦ
"এই
نَاقَةٌ
একটি মাদি উট
لَّهَا
জন্যে তার (রয়েছে)
شِرْبٌ
পানি পান করার পালা
وَلَكُمْ
এবং জন্যে তোমাদের
شِرْبُ
পানি পান করার পালা
يَوْمٍ
দিন
مَّعْلُومٍ
নির্দিষ্ট
সালিহ বলল- ‘এই একটি উটনি, এর জন্য আছে পানি পানের পালা আর তোমাদের জন্য আছে পানি পানের পালা নির্ধারিত দিনে।
وَلَا
আর না
تَمَسُّوهَا
স্পর্শ করো তাকে
بِسُوٓءٍ
মন্দভাবে
فَيَأْخُذَكُمْ
তাহলে ধরবে তোমাদেরকে
عَذَابُ
শাস্তি
يَوْمٍ
দিনের
عَظِيمٍ
কঠিন"
অনিষ্ট সাধনের নিমিত্তে তাকে স্পর্শ কর না, তাহলে তোমাদেরকে মহা দিবসের আযাব পাকড়াও করবে।
فَعَقَرُوهَا
কিন্তু তার পায়ের রগ কেটে দিয়ে হত্যা করলো
فَأَصْبَحُوا۟
পরিণামে তারা হলো
نَٰدِمِينَ
অনুতপ্ত
কিন্তু তারা তাকে বধ করল, ফলে তারা অনুতপ্ত হল।
فَأَخَذَهُمُ
অতঃপর গ্রাস করলো তাদেরকে
ٱلْعَذَابُۗ
শাস্তি
إِنَّ
নিশ্চয়ই
فِى
মধ্যে (আছে)
ذَٰلِكَ
এর
لَءَايَةًۖ
অবশ্যই নিদর্শন
وَمَا
আর না
كَانَ
ছিলো
أَكْثَرُهُم
অধিকাংশ তাদের
مُّؤْمِنِينَ
মু'মিন
অতঃপর আযাব তাদেরকে পাকড়াও করল। এতে অবশ্যই নিদর্শন রয়েছে, কিন্তু তাদের অধিকাংশই বিশ্বাস করে না।
وَإِنَّ
অথচ নিশ্চয়ই
رَبَّكَ
তোমার রব
لَهُوَ
অবশ্যই তিনি
ٱلْعَزِيزُ
পরাক্রমশালী
ٱلرَّحِيمُ
পরম দয়ালু
আর তোমার প্রতিপালক তিনি তো মহা পরাক্রমশালী, বড়ই দয়ালু।
كَذَّبَتْ
মিথ্যারোপ করেছিলো
قَوْمُ
জাতি
لُوطٍ
লুতের
ٱلْمُرْسَلِينَ
রাসূলদেরকে
লূতের সম্প্রদায় রসুলদেরকে মিথ্যে বলে প্রত্যাখ্যান করেছিল।