Skip to main content

فَاَوْجَسَ فِيْ نَفْسِهٖ خِيْفَةً مُّوْسٰى   ( طه: ٦٧ )

So sensed
فَأَوْجَسَ
অতঃপর অনুভব করলো
in
فِى
মধ্যে
himself
نَفْسِهِۦ
তার নিজের
a fear
خِيفَةً
ভয়
Musa
مُّوسَىٰ
মূসা (নিজেও)

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

তখন মূসা তার মনে ভীতি অনুভব করল।

English Sahih:

And he sensed within himself apprehension, did Moses.

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

মূসা তার অন্তরে কিছু ভয় অনুভব করল।