Skip to main content

اَلرَّحْمٰنُ عَلَى الْعَرْشِ اسْتَوٰى   ( طه: ٥ )

The Most Gracious
ٱلرَّحْمَٰنُ
( তিনিই ) দয়াময়
over
عَلَى
যিনি উপর
the Throne
ٱلْعَرْشِ
আরশের
is established
ٱسْتَوَىٰ
সমাসীন হয়েছেন

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

‘আরশে দয়াময় সমুন্নত আছেন।

English Sahih:

The Most Merciful [who is] above the Throne established.

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

পরম দয়াময় আরশে সমাসীন। [১]

[১] তিনি আরশে সমাসীন; যেভাবে তাঁর মাহাত্ম্যের সাথে শোভনীয়। কিভাবে বা কিরূপে তা কারো জানা নেই। এই আরশ বা মহাসন আল্লাহর সবচেয়ে বড় সৃষ্টি। সর্বোচ্চ জান্নাত ফিরদাউসের উপরে বিদ্যমান। যার পায়া ও প্রান্ত আছে, ছায়া আছে।