Skip to main content

فَاِنْ طَلَّقَهَا فَلَا تَحِلُّ لَهٗ مِنْۢ بَعْدُ حَتّٰى تَنْكِحَ زَوْجًا غَيْرَهٗ ۗ فَاِنْ طَلَّقَهَا فَلَا جُنَاحَ عَلَيْهِمَآ اَنْ يَّتَرَاجَعَآ اِنْ ظَنَّآ اَنْ يُّقِيْمَا حُدُوْدَ اللّٰهِ ۗ وَتِلْكَ حُدُوْدُ اللّٰهِ يُبَيِّنُهَا لِقَوْمٍ يَّعْلَمُوْنَ   ( البقرة: ٢٣٠ )

Then if
فَإِن
অতঃপর যদি
he divorces her (finally)
طَلَّقَهَا
তাকে সে তালাক দেয়
then (she is) not
فَلَا
না তবে
lawful
تَحِلُّ
(বৈধ) হবে
for him
لَهُۥ
তার জন্য
from
مِنۢ
থেকে
after (that)
بَعْدُ
পরে (তালাকের)
until
حَتَّىٰ
যতক্ষণ না
she marries
تَنكِحَ
সে বিয়ে করবে
a spouse
زَوْجًا
(অন্য) স্বামীকে
other than him
غَيْرَهُۥۗ
সে ছাড়া
Then if
فَإِن
অতঃপর যদি
he divorces her
طَلَّقَهَا
সে তাকে তালাক দেয়
then no
فَلَا
নেই তবে
sin
جُنَاحَ
পাপ
on them
عَلَيْهِمَآ
তাদের দুজনের উপর
if
أَن
যে
they return to each other
يَتَرَاجَعَآ
পরস্পরে ফিরে আসবে
if
إِن
যদি
they believe
ظَنَّآ
দুজনেই মনে করে
that
أَن
যে
they (will be able to) keep
يُقِيمَا
তারা দুজনে রক্ষা করতে পারবে
(the) limits
حُدُودَ
সীমারেখা
(of) Allah
ٱللَّهِۗ
আল্লাহর
And these
وَتِلْكَ
এবং এটা
(are the) limits
حُدُودُ
সীমারেখা
(of) Allah
ٱللَّهِ
আল্লাহর
He makes them clear
يُبَيِّنُهَا
তা স্পষ্ট বর্ণনা করেন তিনি
to a people
لِقَوْمٍ
সম্প্রদায়ের জন্যে
who know
يَعْلَمُونَ
(যারা) জানে

তাফসীর তাইসীরুল কুরআন (Taisirul Quran):

অতঃপর যদি সে তাকে (চূড়ান্ত) তালাক দেয়, তবে এরপর সেই পুরুষের পক্ষে সেই স্ত্রী (বিবাহ) হালাল হবে না, যে পর্যন্ত না সে অন্য কাউকে স্বামী হিসেবে গ্রহণ করে। অতঃপর যদি সে তাকে তালাক দেয়, তবে উভয়ের পুনরায় মিলিত হওয়াতে গুনাহ নেই, যদি উভয়ের আস্থা জন্মে যে উভয়ে আল্লাহর আইনসমূহ ঠিক রাখতে পারবে। এসব আল্লাহর (আইন) সীমাসমূহ, এগুলোকে সেই লোকদের জন্য তিনি বর্ণনা করেন যারা জ্ঞানী।

English Sahih:

And if he has divorced her [for the third time], then she is not lawful to him afterward until [after] she marries a husband other than him. And if he [i.e., the latter husband] divorces her [or dies], there is no blame upon them [i.e., the woman and her former husband] for returning to each other if they think that they can keep [within] the limits of Allah. These are the limits of Allah, which He makes clear to a people who know [i.e.,understand].

1 Tafsir Ahsanul Bayaan

অতঃপর উক্ত স্ত্রীকে যদি সে (তৃতীয়) তালাক দেয়, তবে যে পর্যন্ত না ঐ স্ত্রী অন্য স্বামীকে বিবাহ করবে, তার পক্ষে সে বৈধ হবে না। অতঃপর ঐ দ্বিতীয় স্বামী যদি তাকে তালাক দেয় এবং যদি উভয়ে মনে করে যে, তারা আল্লাহর সীমারেখা রক্ষা করে চলতে পারবে, তাহলে তাদের (পুনর্বিবাহের মাধ্যমে দাম্পত্য-জীবনে) ফিরে আসায় কোন দোষ নেই।[১] এ সব আল্লাহর নির্ধারিত সীমারেখা, জ্ঞানী সম্প্রদায়ের জন্য আল্লাহ এগুলি স্পষ্টভাবে বর্ণনা করেন।

[১] এই তালাক থেকে তৃতীয় তালাক বুঝানো হয়েছে। অর্থাৎ, তৃতীয় তালাক দেওয়ার পর স্বামী স্ত্রীকে না ফিরিয়ে নিতে পারবে, আর না পুনর্বিবাহ করতে পারবে। তবে হ্যাঁ, এই মহিলার যদি অন্যত্র বিবাহ হয় এবং দ্বিতীয় স্বামী যদি স্বেচ্ছায় তাকে তালাক দেয় অথবা সে (স্বামী) যদি মারা যায়, তাহলে প্রথম স্বামীর জন্য তাকে পুনর্বিবাহ করা জায়েয হবে। কিন্তু এ ব্যাপারে আমাদের দেশে যে হালালা (হীলা) প্রথা চালু আছে, তা একটি অভিশপ্ত কর্মকান্ড। নবী করীম (সাঃ) যে হালালা করে এবং যে করায় তাদের উভয়কেই অভিশাপ করেছেন। হালালা করানোর উদ্দেশ্যে কৃত বিবাহ, প্রকৃতপক্ষে বিবাহ নয়, বরং তা ব্যভিচার। এই (অবৈধ পরিকল্পিত) বিবাহের মাধ্যমে মহিলা প্রথম স্বামীর জন্য বৈধ হবে না।